Nuestro blog (page 3)

Las claves para la traducción de programas informáticos (software) y apps.

Índice La localización y los servicios de traducción de programas informáticos – software –«La traducción y localización de software necesita conocimientos técnicos, experiencia y recursos internos.»– Traducción y adaptación de softwares y programas informáticos en Barcelona (y otras ciudades) –…

Seguir Leyendo »

Traducciones para bancos y gestoras de fondos de inversión

Índice Traducciones para entidades financieras: fondos de inversiónTraducciones financieras: el cambio en el modelo de ahorro españolTraducción de informes de fondos de inversiónPARTE 1: la revisión de los textos originalesPARTE 2: optimización de tiempos y costes de las traduccionesPARTE 3:…

Seguir Leyendo »

Traducciones de documentos financieros: la diferencia entre hacerlo bien o mal

Índice Traducir los documentos financieros de cualquier empresa.Traducciones financieras para la expansión a nuevos mercadosAgencias de traducción con equipos especializados en traducciones financieras Traducir los documentos financieros de cualquier empresa. Debido a la enorme globalización que vivimos en la actualidad,…

Seguir Leyendo »

Traducción de informes y cuentas anuales: ¿qué debes tener en cuenta?

Índice Traducción de informes y cuentas anuales para grandes empresas.– ¿Cómo debe ser un informe anual?– ¿Cómo se realiza la traducción de un informe y cuentas anuales?– Formatos y tiempos en la traducción de informes anuales Traducción de informes y…

Seguir Leyendo »

Traducciones de manuales y catálogos en el sector industrial: el caso de Manitowoc

Índice La traducción técnica a varios idiomas: los catálogos de producto e instrucciones de una importante multinacional.– Traducciones técnicas para empresas industriales– Traducción de manuales de empresa para Manitowoc– Traducciones fidedignas de catálogos e instrucciones técnicas– Traducción de catálogos técnicos,…

Seguir Leyendo »

¿Cómo mejoramos la calidad de las traducciones para empresas?

Índice Mejorando la calidad de las traducciones para empresas.Traducciones para empresas mediante un proceso ágil, eficaz y eficiente Mejorando la calidad de las traducciones para empresas. En un mundo como el de hoy, las empresas que necesitan traducciones buscan la…

Seguir Leyendo »

Traducciones de la nueva ley de protección de datos, normativa RGPD (Reglamento General de Protección de Datos) / GDPR (General Data Protection Regulation)

Índice Traducir nueva ley de protección de datos.¿Qué supone la nueva ley de protección de datos para las empresas?Traducir la nueva ley de protección de datos: organización, organización y organización Traducir nueva ley de protección de datos. En los últimos…

Seguir Leyendo »

Una de las mejores empresas para traducción de páginas web de hoteles

Índice Traducción de páginas web para hoteles y empresas de sector turístico. Traductores de paginas web para hoteles: la importancia de la experiencia 1) Traductores nativos y especializados 2) Control del proceso de traducción web3) Normas ISO traducciones4) Ahorro en…

Seguir Leyendo »

Traducción grandes documentos del español al inglés: 1.000.000 de palabras

Índice Traducciones español – inglés de grandes documentos y textos.– ¿Cómo preparar la una traducción de textos con gran volumen de palabras?– Traducir grandes volúmenes de palabras – Traducir muchos textos y palabras en poco tiempo– Problemas de las grandes…

Seguir Leyendo »