Páginas web, blogs, aplicaciones, software

Caso de éxito empresa de traducción: gestión de macro-proyectos de traducción (+ de 400.000 palabras)

Empresa de traducción: la gestión de grandes y complejos proyectos.   En artículos pasados te hemos relatado casos de éxito de traducciones en inglés y te hemos enseñado cuáles son algunos de los aspectos fundamentales que se deben tener en cuenta en las traducciones al español. También te hemos narrado casos de traducciones empresariales de […]

Páginas web, blogs, aplicaciones, software

Traducción de aplicaciones para Iphone y Android: ¿Qué tener preparado para que sea un éxito?

Traducciones de aplicaciones para móviles.   ¡Lo sabemos! Vas pilladísimo/a y no puedes perder ni un minuto buscando información suelta, por los rincones de Internet, sobre qué tienes que tener preparado para que la traducción de tu aplicación para iPhone o Android se realice de forma eficiente. La mayoría de nuestros clientes para no perder […]

Expandirse a nuevos mercados Páginas web, blogs, aplicaciones, software Presentaciones, memorias corporativas y RRHH

Traducciones para empresas del sector tecnología: caso de éxito, Creative HotHouse

Traducciones para empresas de las nuevas tecnologías.   Uno de nuestros puntos fuertes son las traducciones para empresas del sector tecnología. Desde nuestra fundación, hemos colaborado con las principales empresas en este campo. En la actualidad, trabajamos con empresas internacionales muy vinculadas a las nuevas tecnologías, que han sabido hacerse un hueco privilegiado en su […]

Expandirse a nuevos mercados Páginas web, blogs, aplicaciones, software

La traducción de aplicaciones para móviles: el caso PUSHTech

Cómo traducir aplicaciones para android o iphone: traductor de aplicaciones para móvil   De todos los encargos que puede recibir una agencia de traducciones online, el de la traducción de apps (aplicaciones) para móviles es uno de los más apasionantes y requiere un alto nivel de conocimientos y mucho, mucho oficio. Solemos pensar que una […]

Páginas web, blogs, aplicaciones, software

Las claves para la traducción de programas informáticos (software) y apps.

La localización y los servicios de traducción de programas informáticos – software.   «La traducción y localización de software necesita conocimientos técnicos, experiencia y recursos internos.»   El desarrollo de muchos softwares implica un proceso arduo y costoso. Seguro que tu empresa ha dedicado los recursos y el esfuerzo necesarios para encontrar un equilibro entre […]