Nuestro blog (page 10)

Traducciones español inglés de guías turísticas: caso de éxito Play&Tour

Índice Traducción inglés Barcelona: proyecto de guías turísticas del español al inglés.Traductores español a inglés en Barcelona: traducir audioguías turísticasRetos en clave de experiencia al traducir audioguías turísticas Amigos que te hacen crecer y aprender como agencia de traducción Traducción…

Seguir Leyendo »

Caso de éxito del sector hotelero: traducción de la página web del hotel El Palace de Barcelona

Índice Traducciones para hoteles y empresas del sector turístico.Un cliente de lujo que precisa traducciones impecables Traducciones de calidad para hoteles: más que un reto, un placer Traducciones para hoteles y empresas del sector turístico. Como empresa de traducciones situada…

Seguir Leyendo »

Sector hotelero: las traducciones son clave para encontrar inversores y expandir franquicias.

Índice La importancia de la traducción para hotelesTraducción para cadena hotelera española en fase de crecimiento nacional e internacional. Traducciones para hoteles: grupo internacional con planes de apertura de hoteles en varias capitales europeas. La importancia de la traducción para…

Seguir Leyendo »

Caso de éxito empresa de traducción: gestión de macro-proyectos de traducción (+ de 400.000 palabras)

Índice Empresa de traducción: la gestión de grandes y complejos proyectos.– Caso de éxito empresa de traducción: proyecto AMB– Proyecto de traducción de 420.000 palabras: presupuesto y preparación– El primer paso en la traducción: organización interna– La simultaneidad del proyecto…

Seguir Leyendo »

Traducción de documentos comerciales para ferias internacionales

Traducciones para asistir a ferias internacionales. La asistencia a ferias internacionales requieren un esfuerzo comercial titánico y las traducciones de documentos comerciales y empresariales tienen un gran valor añadido. Planet Lingua, asesora y apoya a diversas empresas españolas y extranjeras…

Seguir Leyendo »

Errores que hay que evitar al traducir textos

Índice Errores que evitar al traducir textos.El alto coste de los errores en la traducción de según que textosErrores traducción Lonely Planet1) Asalto al turista2) El nombre de restaurante más raro del mundo3) Menú familiar Errores que evitar al traducir…

Seguir Leyendo »

Traductores de grandes volúmenes. El valor de la óptima gestión de proyectos.

Índice Traducciones a varios idiomas: grandes textos y documentos– Traducir textos a muchos idiomas: la figura del gestor de proyectos y su importancia– Traducir grandes textos a muchos idiomas– Traducir a gran diversidad de idiomas: claves para alcanzar el éxito…

Seguir Leyendo »

La traducción de aplicaciones para móviles: el caso PUSHTech

Cómo traducir aplicaciones para android o iphone: traductor de aplicaciones para móvil De todos los encargos que puede recibir una agencia de traducciones online, el de la traducción de apps (aplicaciones) para móviles es uno de los más apasionantes y…

Seguir Leyendo »