Traducciones al catalán

Precio traducciones al catalán

  • Para textos especializados (p. ej., textos financieros, jurídicos, técnicos, medicofarmacéuticos), la tarifa puede variar de 0,09 a 0,12 euros.
  • Las tarifas para los idiomas nórdicos, de Europa Oriental, asiáticos y árabe variarán según la especialización, formato del documento, etc.
  • La traducción la revisará un revisor con experiencia que garantizará la adecuación lingüística del texto traducido. Un gestor de proyectos se encargará de supervisar y seguir de cerca el proceso para asegurar la máxima la calidad.
  • Aplicamos descuentos en las traducciones al catalán en función de la longitud del texto y de las estructuras que se repiten.

Los precios y tarifas de las traducciones al catalán varían en función de los servicios adicionales que requiera cada cliente y de la combinación lingüística a la que debamos traducir.

Por eso, cuando nos solicites tu presupuesto, te propondremos diferentes opciones para que elijas aquella que se ajuste mejor a lo que tu empresa necesita.

Si lo consideras necesario desde un punto de vista de calidad del texto original que nos envíes, también te podemos ofrecer los servicios de revisión y corrección de textos en cualquier idioma.

Este servicio evita que las traducciones tengan errores provocados por una expresión defectuosa del texto original que se traduce, en este caso, al catalán.

Traducción al catalán

Cuando se trata de de realizar traducciones al catalán de textos y documentos, cabe destacar que pocas lenguas gozan de tanta riqueza y amor por parte de sus hablantes como el catalán.

Y es que Pompeu Fabra hizo un gran trabajo al unificar y consolidar una lengua tan hermosa.

Es por ello que una excelente traducción al catalán, para ser realmente perfecta, siempre deberá tratarse con una gran dedicación.

traduccion al catalan, precio traduccion catalan
mejor agencia traduccion madrid, mejor agencia traduccion barcelona

Clientes de traducciones al catalán

El catalán es una lengua que muchas empresas comprometidas con su tierra utilizan como emblema y orgullo de su personalidad e identidad de marca.

Sin ir más lejos, el Fútbol Club Barcelona, por ponerte un ejemplo conocido mundialmente, es una de ellas.

Las traducciones al catalán siempre deberán tener ese sabor que tiene la mermelada que va en frasco pequeño («al pot petit hi ha la bona confitura»).

Realizamos traducciones al catalán para:

  • Despachos de abogados.
  • Organismos oficiales.
  • Empresas del sector turístico, tanto hoteles y restaurantes como empresas de promoción de servicios de turismo.
  • Empresas vinculadas al sector del ocio y servicios.
  • Agencias de publicidad.
  • Bancos y aseguradoras, entre otros.

Tipos de traducciones al catalán

Llevamos más de una década traduciendo textos y documentos al catalán.

Entre los proyectos de traducción al catalán, se encuentran:

  • Comunicados internos.
  • Newsletters.
  • Textos jurídicos y legales (entre los que se encuentran contratos de todo tipo).
  • Cartas y correos electrónicos.
  • Traducciones al catalán de páginas web, revistas corporativas, e-commerce, intranets y portales de internet.
  • Documentos de Recursos Humanos.
  • Documentos de gran tamaño, con decenas de miles de palabras, como catálogos técnicos de productos y manuales.
  • Textos relacionados con la publicidad y el marketing.
mejores traductores, mejores traductores madrid, mejores traductores barcelona

Traductores nativos catalán

El uso del catalán en una traducción se debe medir al milímetro, no vale trabajar «a l’engròs com un sapastre qualsevol».

Para hacerlo bien, una empresa de traducciones tiene que «filar prim», pues la traducción al catalán no suele ser «bufar i fer ampolles».

Dicho de otro modo: una buena traducción a esta lengua necesita ser realizada por un traductor nativo catalán con un alto nivel de conocimientos.

Planet Lingua colabora con:

oferta traducciones 2020