Traducciones al portugués

Traducción al portugués

Cuando de lo que hablamos es de hacer traducciones al portugués, lo primero que debemos tener en cuenta es que pocas lenguas están tan esparcidas por los cinco continentes como esta.

Podríamos traducir al portugués textos y documentos dirigidos a países como  pueden ser los más conocidos, Portugal y Brasil hasta Mozambique o Cabo Verde, pasando por remotas regiones de India e incluso Japón. Portugal, Brasil, Guinea-Bussau, Mozambique, Cabo Verde, Santo Tomé y Príncipe, Timor Oriental, Macao, Goa, India, Sri Lanka, Malasia, Indonesia, Andorra, Luxemburgo, Canadá, Estados Unidos, Namibia, Paraguay, África del Sur, Francia, Japón, Venezuela…

Tipos de traducciones al portugués

La mayoría de empresas que nos piden traducciones al portugués, al margen del país al que quieren dirigirlas, son españolas o multinacionales con intereses comerciales a nivel internacional.

Hemos traducido al portugués una gran variedad de temáticas: comunicados internos de empresa, contenidos de páginas web, newsletters, packaging y copy’s, instrucciones y manuales de usuario para uso de clientes y para uso interno de los empleados, catálogos de productos y servicios, actas e informes anuales para grandes multinacionales con intereses internacionales, documentos para organismos oficiales, traducciones legales y jurídica, entre muchos otros.

Es tal nuestro compromiso con la lengua portuguesa que hemos contado con una filial de Planet Lingua en Portugal y llevamos realizando traducciones al portugués desde el año 2000.

Traductores y precios de las traducciones al portugués

Para acabar este apartado, solo nos gustaría darte dos consejos. El primero es que cuando contactes con una agencia de traducciones para solicitar la traducción de textos y documentos al portugués, asegúrate que cuenta con traductores nativos del país al que vaya dirigido tu texto. Como ya mencionábamos al principio, el portugués cuenta con millones de enclaves geográficos que lo dotan de matices especiales que lo hacen un idioma único y universal.

El segundo consejo tiene que ver con el precio de las traducciones al portugués. Te recomendamos que solicites una tarifa de traducción personalizada que se ajuste siempre a las necesidades de tu empresa como a cualquier servicio adicional que puedas necesitar. Eso será lo que nosotros te propondremos cuando nos pidas un presupuesto.

Así mismo te recomendamos que analices si es necesario contratar, antes de traducir, los servicios de revisión y corrección de textos para evitar que el documento original contenga errores idiomáticos o de expresión, que perjudiquen la traducción al portugués que debe realizarse.

Para solicitar un presupuesto o que te informemos sobre cualquiera de nuestros servicios especializados de traducción al portugués en Barcelona, contacta con nosotros a través del formulario contacto, escribiéndonos directamente a info@planetlingua.com, o llamándonos al +34 93 284 60 55.

Planet Lingua colabora con:


Cámara de Comercio de Barcelona Universidad Autónoma de Barcelona traducciones legales para union europea