Las traducciones en Alimentaria. Una apuesta por la internacionalización

«Alimentaria, feria de referencia en el sector de la alimentación, se centra en la internacionalización de las empresas y para ello las traducciones son claves de su éxito.»

El 10 % de las exportaciones de la economía española provienen del sector de la alimentación y las bebidas. Gracias a ello, este sector se ve muy poco afectado por la crisis. Cada vez más, la internacionalización es garantía de éxito para las empresas y las traducciones para empresas de este sector son una parte esencial de este proceso.

Las traducciones son esenciales en la internacionalización de las empresas. Del 31 de marzo al 3 de abril de 2014 se celebra en Barcelona la feria Alimentaria. Uno de los objetivos de esta edición de la feria es la internacionalización de las empresas que en ella participan, sobre todo de las pymes, que forman el 96 % del total de las empresas de este sector.

Para ello se ha dispuesto el Pabellón Internacional, como plataforma para la promoción y expansión internacional de las empresas participantes. Pese a la crisis, el sector de la alimentación y las bebidas sigue en aumento, en parte gracias a las exportaciones, que en 2013 marcaron una cifra récord y supusieron el 10 % de las exportaciones totales de la economía española.

Una muestra de la apuesta de Alimentaria por la internacionalización empresarial es que el suplemento especial del periódico La Vanguardia del 31 de marzo de 2014 se titula Alimentos viajeros. En él, se explican algunos casos de éxito de la expansión a nuevos mercados de empresas.

Un caso claro de expansión internacional es el sector de los vinos y cavas. En 2013, España fue el primer productor de vino del mundo y el mayor exportador. Los principales compradores son Polonia, Alemania, el continente asiático, Estados Unidos, Canadá e Inglaterra. El caso del cava es parecido: España es el segundo productor mundial y dos terceras partes de la producción se exportan.

servicios de traduccion de paginas web, planet lingua

Para la internacionalización de las empresas es primordial la traducción. En entradas anteriores ya hemos hablado de la importancia de la traducción para las empresas que acuden a ferias internacionales. Después de la feria y de la creación de oportunidades, la traducción sigue siendo vital para el éxito de la expansión internacional. En primer lugar, es esencial para la comunicación con los distribuidores de los países compradores, así como para cumplir los requisitos legales asociados a este proceso. En segundo lugar, también es imprescindible para la comunicación con los clientes. Es decir, para que la venta de los productos sea un éxito, los clientes deben entender qué compran, y para ello es necesario traducir las etiquetas, las garantías, los manuales de instrucciones, las campañas de marketing, etc.

No dejes escapar oportunidades de negocio por no tener traducida la documentación necesaria o por no encargar las traducciones a profesionales cualificados. Ponte en contacto con Planet Lingua, estaremos encantados de ayudarte en la expansión de tu empresa a nuevos mercados.

Planet Lingua.

Las traducciones en Alimentaria. Una apuesta por la internacionalización

Comentarios (0)